Aber sollten Frauen gezwungen werden, es nicht zu tun? Eine Französin, die sich aus vollständig eigenem Willen für die Burkaentschied, protestierte: „ Frankreich ist angeblich ein freies Land.
ولكن هل يجوز لأحد أن يرغم غيره على ألا يرتدي ما يرى أنهمناسب له؟ أعربت امرأةفرنسية اختارت ارتداء النقاب بمحض إرادتها عناحتجاجها قائلة: ampquot;من المفترض أن تكون فرنسا دولة حرة.
Er hat nie welche gekannt.
لا شيء ، إنه .. لم يقابل إمراةفرنسية طوال حياته *
Er war mit einer Kreolin aus Evangeline Parish verheiratet und sie hatten einen Sohn.
لقد كان متزوجاً امرأة نصف فرنسية نصف أمريكية (من أبرشية (إيفانجلين ولديهم ابن
Ich verabrede mich mit einer Frau die französisch mit den Kellner spricht. und die den Symbolismus des Stücks während er Halbzeit besprechen will.
أنا أواعد امرأة تتحدث مع .. الندّل بالفرنسية وتريد مناقشة مغزى مسرحية في نصف الوقت
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.